Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

Archivo: Septiembre 2008

¿POR QUÉ EMPEZAMOS A HABLAR?

3jaumei 30/09/2008 @ 16:32

¿Por qué empezamos a hablar?Según muchos expertos el lenguaje aparta a los seres humanos de otros animales. Sin embargo, la creencia de nuestra superioridad se ha puesto en duda los últimos treinta años con los intentos de varios entusiastas que han intentado demostrar que algunos primates o disponen de un lenguaje o pueden adquirirlo.Esos estudios han lanzado a la fama a chimpancés “parlantes” como Washoe o Nimchinsky, pero a pesar de la atención desmesurada para intentar que ciertos primates hablen o utilicen algún código comunicativo lo cierto es que, los resultados, han sido decepcionantes. Nim Chinsky podía comprender y hacer frases de dos o tres palabras en el lenguaje de signos norteamericano; pero su  uso del lenguaje se basaba en la imitación y daba pocas muestras de comprender las reglas de la gramática: no esas reglas sencillas que aprendemos en el colegio sobre la puntuación o el sujeto y predicado, sino la estructura propia del lenguaje que se necesita para construir nuevas oraciones e ideas.Parece pues que el lenguaje es un atributo extraordinario y casi completamente humano y que emerge bien pronto en nuestra vida. A los doce meses de edad, los niños adelantados pueden decir algunas palabras. Y a la edad de cuatro la mayoría pueden componer oraciones bastante complicadas que expresen matices de intención, comprensión o emoción. Ese desarrollo temprano de las capacidades lingüísticas ha planteado la cuestión de cómo las adquirimos.¿Se aprende el lenguaje como aprendemos cualquier otra acción innatural, como montar en bici, o lo llevamos impreso en nuestro cerebro de alguna forma, de la misma manera que un pajarillo recién salido del huevo lleva programada la idea de volar?.Algunos psicólogos han propuesto la idea de que los niños aprenden el lenguaje imitando a sus padres y a otras personas de su entorno que, deliberadamente, hablan con oraciones sencillas y de inflexión clara: desde luego que la imitación resulta importante en algunos aspectos, como, por ejemplo, la adquisición de la sintaxis del discurso hablado. Pero la imitación es una teoría demasiado simple para que explique todas las observaciones: por ejemplo, ¿por qué los niños empiezan a hablar con frases de dos o tres palabras en lugar de formar oraciones más complejas?.Otra teoría, propuesta por el conductista Skinner es que el lenguaje se aprende por condicionamiento. Los niños escuchan el habla de otras personas y asocian los sonidos a objetos concretos: cuando producen los sonidos como respuesta a los objetos deseados se ven recompensados. Poco a poco y a través de recompensas sus palabras se irán asemejando cada vez más al discurso adulto. En efecto los padres enseñan a hablar a sus hijos, pero hay un hecho familiar que contradice estas teorías de aprendizaje e imitación como explicaciones únicas: los niños suelen producir oraciones nuevas y originales que nunca han oído y por las que nunca han recibido recompensa, lo que significa que no han podido aprender esas oraciones en el sentido que le da Skinner al aprendizaje.En torno a los siete u ocho meses de edad los niños empiezan a vocalizar monosílabos sin sentido. Son los mismos sin importar la lengua que hablen los padres: son aquellos sonidos que suelen ser comunes a todas las lenguas ¿Cómo podemos explicar eso?.El lingüista estadounidense Chomsky proporcionó una respuesta. En Estructuras sintácticas (1959), Chomski demostró que en todos los idiomas humanos había siempre unas estructuras constantes. Por ejemplo, todos parecen tener una distinción entre el sujeto y el objeto, entre sustantivos y adjetivos. Para éste esto parecía indicar que la estructura fundamental de las lenguas, la subyacente, es la misma.De la teoría de chomsky se sigue que, el cerebro del niño, estará conectado de una manera precisa y establecida a esas estructuras fundamentales. El cerebro posee una habilidad innata para extraer del lenguaje que escucha primero las palabras y después la reglas sintácticas subyacentes.Las teorías de Chomsky se ven apoyadas por numerosas observaciones: niños procedentes de medios muy distintos y con capacidades diversas parecen adquirir el lenguaje a la misma velocidad. Además los niños sordos aprenden el lenguaje de signos en etapas similares a las que el niño normoyente aprende a hablar. Y todos los niños muestran una notable capacidad para aplicar las reglas no aprendidas del lenguaje a nuevos objetos y situaciones con el fin de comunicarse con pleno sentido. La conciencia humana depende en gran medida de nuestra capacidad para formar e interpretar las representaciones simbólicas del mundo exterior. Parece que esa habilidad (como la de ver, escuchar o recordar) sólo en parte son cuestión de aprendizaje.

                                                                              David Cohen; El lenguaje secreto de la mente (1996)

Una vez revisado el texto, sería interesante que anotases una definición completa del concepto de lenguaje y su adquisición en los humanos.¡ Ánimo, es más interesante de lo que parece!

Un poco de teoría...

3jaumei 30/09/2008 @ 16:26

1telefon1.jpg  

Concepto de comunicación

Desde el punto de vista  técnico, se entiende por comunicación el hecho que un determinado mensaje originado en un punto determinado A llegue a otro punto determinado B, distante del anterior en el espacio o en el tiempo. La comunicación implica el intercambio de una determinada información. El punto de origen A es la fuente o emisor de la información; el punto de llegada B es el destino; la unión entre ambos es el canal. Para poder ser trasmitido, el mensaje originado en la fuente requiere experimentar una transformación que le permita circular por el canal bajo forma de señal. A ésta se le denomina codificación. El elemento que efectúa la transformación se denomina transmisor. Su contrapartida es el receptor que descodifica la señal.


 

En cualquier sistema de comunicación encontramos: ·        El Emisor: es el origen del mensaje, puede consistir tanto en un se viviente como un mecanismo o realidad cualquiera (un perro que mueve el rabo).

·        El Mensaje: es lo que produce la fuente: un fenómeno un estado, una imagen, una sucesión de sonidos. Un mensaje puede estar constituido por un solo elemento (el rojo de un semáforo) o por una sucesión de éstos (las palabras). Las características del mensaje dependen de su código. Podríamos decir que el mensaje lo conforman los diversos signos que son usados para transmitir una determinada información.

·        El Canal: es aquello que permite el contacto entre el mensaje y su destino. Pone en contacto el emisor y el receptor. El canal puede ser un medio físico natural (el aire, el agua) aunque también puede ser artificial. En la comunicación humana: el papel, la fibra óptica…el canal así condicionará la índole de la señal·        El Transmisor: es el elemento que transforma el mensaje en señal que será enviada al canal: P.ej el micrófono transforma las palabras en variaciones eléctricas. El telégrafo…·        El Receptor: recibe la señal y efectúa el proceso inverso, la retransforma en el mensaje inicial y lo hace llegar al destino (auricular de un teléfono).·        El Destino: es el punto de llegada del mensaje: Es un ser o mecanismo susceptible de reaccionar a la recepción del mensaje.  ·        El ruido: todo proceso de comunicación se ve afectado por perturbaciones que afectan a la transmisión de la señal. De ahí que la señal enviada no sea totalmente idéntica a la recibida. Estas perturbaciones se conocen como ruido. La forma de contrarrestar los efectos del ruido es introduciendo la redundancia, margen de seguridad.                 

 

EL CÓDIGO  Los mensajes emitidos por una fuente cualquiera están regidos por el código de dicha fuente. El código de la fuente lo constituyen los diversos estados posibles de ésta, los símbolos que esta posea y las características estadísticas de aparición de los mismos. ( Por ejemplo, si quisiera comunicarme con una moneda el código fuente me posibilita dos mensajes: cara o cruz. Un semáfora tres...).

Como es lógico, el código debe ser conocido y compartido por emisor y receptor para que realmente exista una comunicación eficaz ente ellos.

Una lengua natural (francés, inglés…) puede ser considerada como un código fuente capaz de producir un número infinito de mensajes sometidos a determinadas reglas, es decir, a restricciones en la forma de combinación de sus unidades. A diferencia de otros códigos, el código lingüístico posee una potencia y capacidad ilimitadas gracias a la doble articulación del signo lingüístico, una propiedad que trataremos más adelante.

 

 

 

 

LECTURAS DEL 1º TRIMESTRE

3jaumei 30/09/2008 @ 14:36

¡Hola a tod@s!

Aquí se os proponen las distintas lecturas de cara al primer trimestre del año. Como sabéis el libro obligado (pero que estamos seguros que os encantará) es el de Jorge Bucay "Dejáme que te cuente". A partir de él el profesor correspondiente al grupo que dé clase, valorará cómo evaluar el mismo.

Aquí os pongo una reflexión:

El cuento es muchísimo más antiguo que la ciencia de la psicología. Las mesemondók, ancianas húngaras capaces de contar historias y las cuentistas, saben que el cuento es una medicina que fortalece y endereza al individuo.

 El momento más significativo del relato extrae su fuerza de una columna de seres humanos unidos entre sí a través del tiempo y el espacio. El narrador nunca sabe qué le saldrá y en eso consiste por lo menos la conmovedora magia del relato. 

Los cuentos ponen en marcha la vida interior, y eso reviste especial importancia cuando la vida interior está amedrentada o acorralada.  El cuento engrasa los montacargas  y las poleas, estimula la adrenalina, nos muestra la manera de salir, ya sea por arriba o por abajo y, en premio a nuestro esfuerzo, nos abre unas cómodas y anchas puertas donde antes no había más que paredes en blanco, unas puertas que nos conducen al país de los sueños, al amor y a la sabiduría.  Las puertas son pocas pero valiosas.

Si tienes una profunda herida, eso es una puerta; si tienes un cuento muy antiguo, eso es una puerta. Si amas el cielo y el agua, eso es una puerta. Si amas una vida más profunda, colmada y sensata, eso es una puerta. Los cuentos nos llevan de vuelta a nuestra auténtica ida.                                                                                                                        ( Clarissa Pinkola Estés)

2.- La segunda sugerencia en cuanto a lecturas viene de la mano de este libro:

La catedral,

Autor: César Mallorquí

Colección Gran Angular

Madrid: Ediciones SM, 1989

RESEÑA: Telmo Yánez, hijo de un maestro constructor de catedrales, parte a edad joven desde Navarra hacia Bretaña para participar en la edificación de la catedral de Kerloc’h, que es financiada por la Orden del Águila de San Juan de los Siete Sellos (aquilanos). Es escoltado por tres templarios que quieren descubrir a los autores de los robos realizados a los cruzados en Acre. La sospecha se confirma: el malvado Simón de Valaquia está al frente de los aquilanos.

Un libro de misterio que te atraerá hasta el sorprendente final. Nunca imaginarás mientras lo lees lo que encierra el final del libro. De trepidante acción estamos seguros que también conseguirá atraparte desde el principio.

(VALE 0,5 PUNTOS)

3.- El niño con el pijama de rayas, del irlandés John Boyne, ganadora de numerosos premios y que ha vendido millones de ejemplares en todo el mundo. Se estrena ahora su versión fílmica, dirigida por el cineasta inglés Mark Herman, responsable de Tocando el viento y Little Voice, dos notables películas sociales con una agradable visión optimista de la vida.

 el-nino-con-el-pijama-de-rayas.jpg La acción de esta fábula moral se inicia en el Berlín de 1942. Allí vive Bruno, un imaginativo chaval de 9 años que desconoce totalmente la crueldad real del nazismo aunque su padre es oficial de las SS. Su pacífica existencia da un giro cuando su padre es ascendido y destinado al campo, a una supuesta granja agrícola. El inquieto y curioso Bruno descubre pronto que, en realidad, la granja es un campo de prisioneros, al que él mismo se escapa en secreto. Con la alambrada de por medio, se hace amigo de Shmuel, un chaval judío de su edad. Mientras tanto, la madre de Bruno también descubre que su marido no le ha dicho toda la verdad sobre ese siniestro lugar, del que emana un humo fétido.

Como ves, la "reseña" del libro es bastante atractiva para su lectura. Es un libro muy fácil de leer y además ¡es corto! Estamos completamente seguros que os encantará, que os hará recapacitar sobre uno de los episodios más horribles que ha vivido la historia (la 1ª guerra mundial) y con la información que tenéis de ella, podréis descifrar las claves que se nos dan en este maravilloso libro.

(VALE 0,25 PUNTOS)

Bueno como veis ya tenéis trabajo, se añadirá otro libro más para que podáis completar el punto (que se os dará en caso de leer más libros además del obligado). Y recordad una cosa ¡abrir un libro, disfrutar de su lectura y conseguir llegar al final fascinado por su lectura, es algo que sólo uno mismo puede hacer! No desaprovechéis la oportunidad que se os brinda ¿cuándo mejor que ahora para convertirte en un buen lector?

¡Por cierto! Todos aquellos que queráis recomendar a vuestros compañeros algún libro no dudéis en comentárselo a vuestro profesor. Él os ayudará a plantearlo en el Blog. Un saludo a tod@s.

ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN

3jaumei 28/09/2008 @ 18:22

Este vídeo os servirá para repasar visualmente los elementos necesarios en cualquier acto de comunicación.

Espero que os sirva. Un saludo.

 

¡ CON EL LENGUAJE HEMOS TOPADO (II)!

3jaumei 27/09/2008 @ 17:35

 Os planteo una nueva cuestión a la vez que, probablemente, os ofrezca una pista sobre lo anterior. Fíjate en el texto:

Sgn un studio d una uvnrsdad amrcna no ipmrta la psocion de lsa ltras slo que lsa icnicials de cda slaba etn en su stio

 La redundancia es la parte del mensaje que no contiene información. Las lenguas naturales son códigos dotados de una alta proporción de redundancia  ( gran parte de la información que transmitimos no está determinada por la elección del emisor sino por las reglas del código. Ej: tras la t no puede aparecer la l, ni la h,p...). De ahí la posibilidad  de aprender una lengua, o de crear con ella crucigramas. ¿Sería posible crear crucigramas con otros códigos? ¿Existen los crucigramas telefónicos?.

Funciones del lenguaje

3jaumei 27/09/2008 @ 17:06

¡CON EL LENGUAJE HEMOS TOPADO!

3jaumei 26/09/2008 @ 20:21

Éste es el primer "POST" (llamamos así, a los artículos que vamos a publicar).

Se trata de un "cómic" elaborado por un dibujante mejicano. Podéis empezar a poner vuestras opiniones sobre la forma de utilizar el lenguaje en este cómic.

Hazte estas preguntas e intenta contestarlas a modo de "comentario". ¿Suelo escribir así para comunicarme con mis amigos? ¿Utilizo esos símbolos que ahí aparecen? ¿Sé cómo se llaman esos símbolos? Las abreviaturas que aquí aparecen ¿son las que utilizo habitualmente para comunicarme en el chat o en el móvil? ¿Por qué escribo así?

Una vez tengas todas estas preguntas contestadas, pincha debajo del artículo  o post y pon tu "comentario". Recuerda que deberás poner tu mail para que sea publicado. Gracias por tu primera aportación.

Un saludo. Carolina.

¡BIENVENID@S!

3jaumei 23/09/2008 @ 13:01

¡Hola a tod@s!

Como os hemos comentado en clase, la asignatura de lengua castellana, se propone además de intentar enseñaros en el aula, crear un espacio donde poder comunicarnos.

Os preguntaréis ¿qué es un blog? Pues bien, como véis es un sitio donde podemos colgar multitud de recursos que nos pueden ayudar a usar nuestro ordenador para otras cosas que no sean "chatear", "ver vídeos de you tube sólo de música", encontrar "trabajos ya realizados...", es decir, buscar respuestas sobre la asignatura de lengua y ampliar nuestros horizontes más allá de lo rutinario.

En principio, vosotr@s podréis acceder al blog mediante vuestros "comentarios", es decir, debajo de cada artículo, pincharéis y pondréis aquellos aspectos que os gustaría reseñar sobre lo publicado en el blog. Con el tiempo (esperamos que sea breve), los profes de castellano, consideraremos si algún alumn@ es lo suficientemente responsable como para poder colaborar de forma más activa en la elaboración de nuestro blog. Es decir, que puede darse el caso, y así lo esperamos, que vosotr@s seáis los verdaderos creadores del blog de 3º del Jaume I.

Por nuestra experiencia de otros años, los alumn@s suelen "engancharse a este tipo de actividades y la verdad es que los resultados en cursos anteriores han sido espectaculares. Esperamos que vosotr@s también consigáis crear un blog a la altura de las circunstancias y que demostréis vuestra creatividad, vuestra ilusión y vuestras ganas en hacer de este espacio una prolongación de nuestras clases de lengua.

Poco a poco, iremos creando "categorías", en las que incluiremos trabajos realizados por vosotr@s, experiencias del aula, vídeos, fotos del curso, poemas y un largo etcétera...

El blog se irá llenando de palabras, que en suma resumen lo que intentamos hacer con nuestra asignatura. Tened en cuenta que la palabra es lo que nos hace diferentes del resto de la Humanidad. Si conseguimos usarlas bien, veremos que sus inmensas posibilidades nos sumergirán en un mundo lleno de fantasía en el que todo el mundo tiene cabida.

Esperamos que esta aventura que ahora comienza, sirva a tod@s para aprender y disfrutar. Comienza el viaje ¡súbete al tren!

Un saludo a tod@s.